Pomen in vloga nacionalnega jezika na Evrosongu

S tem naslovom je leta 2008 Marko Mesojedec iz Novega mesta diplomiral na Fakulteti za družbene vede, smer novinarstvo. Njegovo diplomsko delo utemeljuje pomen in vlogo nacionalnega jezika na tekmovanju za pesem Evrovizije, ki ga vse bolj zamenjuje angleščina.

“Evrosong spremljam, odkar je Slovenija prvič sodelovala na njem. Vedno
me je zanimalo dogajanje okrog njega, sploh pa glasovanje oziroma
podeljevanje točk. Prav tako sem bil vedno mnenja naj vsaka država
udeleženka nastopi v svojem nacionalnem jeziku. Tudi ali pa prav zato
sem v diplomi proučeval, kakšno vlogo in pomen ima nacionalni jezik na
Evrosongu. Seveda pa moj pogled ponuja le enega od mnogih, ki jih imamo
evrovizijski navdušenci. Glavno vodilo pa naj bi bilo, da glasba
povezuje Evropo. Tudi prek različnosti jezikov,” nam je zaupal Marko Mesojedec.

Kdo vse je sodeloval pri diplomi Pomen in vloga nacionalnega jezika na tekmovanju za pesem Evrovizije?
Za pomoč pri izdelavi diplomskega dela se najlepše zahvaljujem mentorici izr. prof. dr. Moniki Kalin Golob in somentorici asist. dr. Kseniji Šabec, ki sta mi bili z dobronamernimi nasveti in dobro voljo vedno pripravljeni pomagati.
Hvala Nuši Derenda, Anžeju Dežanu, Mojci Mavec, Miši Molk in Darji Švajger, ker so bili pripravljeni sodelovati in s svojimi evrovizijskimi izkušnjami ter poznavanjem omogočili širši vpogled v evrovizijsko dogajanje.
Marko Mesojedec
“V teoretičnem delu je nacionalni jezik opredeljen kot eden izmed označevalnih sredstev naroda, ki predstavlja njegovo identiteto. Zaradi vse večje uporabe tujega jezika se nastopajoči jezikovni identiteti svojega naroda odpovedujejo. Tudi tisti, ki prihajajo iz držav, kot sta Nemčija ali Francija. Realna situacija evrovizijske popevke je postavljena v okvir Evropske unije in njene jezikovne politike, ki formalno zagotavlja enakopravnost jezikov vseh svojih članic. Pregled kaže, da je, odkar je na Evrosongu uvedena možnost uporabe kateregakoli jezika, nacionalni jezik porinjen na rob. Analize kaže, da jezik bistveno ne vpliva na uvrstitev, čeprav se mnogi ravno zaradi boljšega dosežka in večje razumljivosti odločajo za angleščino. Na uvrstitev bistveno bolj vpliva geografski položaj države udeleženke in njena diaspora, kot tudi scenski nastop, lobiranje in promocija. V kontekstu večkulturnosti in večjezičnosti bi se moralo več držav odločati za nastop v svojem jeziku, saj je prav jezik tisti, zaradi katerega je izvajalec drugačen in poseben,” je v uvodu zapisal Marko Mesojedec.
Diplomsko delo Marka Mesojedca vam bomo predstavili v več delih ter v skrajšani verziji. |

Portal Evrovizija.com lahko spremljajte tudi na omrežju TWITTER in FACEBOOK > |